654. При проведении огневых работ запрещается:
приступать к работе при неисправной аппаратуре;
производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками
(лаками) конструкциях и изделиях;
использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина,
керосина и других горючих жидкостей;
хранить в сварочных кабинах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие
материалы;
допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не
имеющих квалификационного удостоверения и талона по технике пожарной
безопасности;
допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со
сжатыми, сжиженными и растворенными газами;
производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими
и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим
напряжением;
проведение огневых работ одновременно с устройством гидроизоляции и
пароизоляции на кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими
утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с
применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.
655. Проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из
легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими
утеплителями, не разрешается.
656. Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на
открытых площадках. Допускается временная их работа в хорошо
проветриваемых помещениях.
Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м
от мест проведения огневых работ, а также от мест забора воздуха
компрессорами и вентиляторами.
В местах установки ацетиленового генератора должны быть вывешены
аншлаги (плакаты) "Вход посторонним воспрещен - огнеопасно", "Не
курить", "Не проходить с огнем".
657. По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе
должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, должен
быть выгружен в приспособленную для этих целей тару и слит в иловую яму
или специальный бункер.
Открытые иловые ямы должны быть ограждены перилами, а закрытые иметь
негорючие перекрытия и оборудованы вытяжной вентиляцией и люками для
удаления ила.
Курение и применение открытого огня в радиусе менее 10 м от мест
хранения ила не разрешается, о чем должны быть вывешены соответствующие
запрещающие знаки.
658. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях
аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежно и
выполнено с помощью хомутов или не менее чем в двух местах по длине
ниппеля мягкой отожженной (вязальной) проволокой.
На ниппели водяных затворов шланги должны плотно надеваться, но не
закрепляться.
659. Карбид кальция должен храниться в сухих, проветриваемых
помещениях.
Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в
подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.
660. В механизированных складах допускается хранение барабанов с
карбидом кальция в три яруса при вертикальном положении, а при
отсутствии механизации - не более трех ярусов при горизонтальном
положении и не более двух ярусов при вертикальном положении. Между
ярусами барабанов должны быть уложены доски толщиной 40-50 мм.
Ширина проходов между уложенными в штабели барабанами с карбидом
кальция должна быть не менее 1,5 м.
661. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется
промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно
не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом
виде может быть не более одного барабана.
662. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать
непроницаемыми для воды крышками.
663. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция
запрещается курение, пользование открытым огнем и применение
искрообразующего инструмента.
664. Хранение и транспортирование баллонов с газами должно
осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными
колпаками. При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и
ударов. К месту сварочных работ баллоны должны доставляться на
специальных тележках, носилках, санках.
665. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и
эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других
источников тепла.
Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов
отопления и печей на расстоянии не менее 1 м, а от источников тепла с
открытым огнем - не менее 5 м.
Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых
(групповых) установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов
с кислородом или ГГ - не менее 5 м.
Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а
также карбида кальция, красок, масел и жиров не разрешается.
666. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ
должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными
баллонами.
667. При проведении газосварочных или газорезательных работ
запрещается:
отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили,
редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или
раскаленными предметами;
допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого
сварочного оборудования с различными маслами, а также промасленной
одеждой и ветошью;
работать от одного водяного затвора двум сварщикам;
загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в
воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, а также
работать на карбидной пыли;
загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии
воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более половины
их объема при работе генераторов "вода на карбид";
производить продувку шланга для ГГ кислородом и кислородного шланга
ГГ, а также взаимозаменять шланги при работе;
пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м, а при
производстве монтажных работ - 40 м;
перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;
переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;
форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного
увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки
карбида кальция;
применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом
кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой
аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.
668. Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения
сварочных работ, должны быть выполнены из негорючих материалов.
Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в
помещениях, в которых производится сварка без предварительного нагрева
деталей.
669. Не разрешается использовать провода без изоляции или с
поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные аппараты защиты.
670. Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования,
сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к
электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно
выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных
болтами с шайбами.
671. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным
щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны
быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия
высокой температуры, механических повреждений или химических
воздействий.
672. Кабели (провода) электросварочных машин должны располагаться от
трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопроводов
ацетилена и других ГГ - не менее 1 м.
673. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое
изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные или
алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама
свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает
безопасное по условиям нагрева протекание тока.
Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве
обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или
зажимов.
674. Использование в качестве обратного проводника внутренних
железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также
металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического
оборудования не разрешается. В этих случаях сварка должна производиться с
применением двух проводов.
675. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и
пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от
свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным
проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому
проводнику, присоединяемому к электрододержателю.
676. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна
обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также
исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую
деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на
металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна быть сделана
из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.
677. Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского
изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока.
При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в
специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.
678. Электросварочная установка на время работы должна быть
заземлена. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в
сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим
вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется
проводник, идущий к изделию (обратный проводник).
679. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться
ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и
планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны
производиться в соответствии с графиком.
680. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно
обеспечиваться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание
дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не
допускается.
681. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено
автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в
случае разрыва цепи.
Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается.
682. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных
зонах:
рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или
специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные
генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым
изделием в момент повторного возбуждения дуги (источник питания типа
"разряд");
в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли
места рекомендуется обрабатывать двухпроцентным раствором
пенообразователя из расчета 1 л раствора на 1 м2;
сварку в вертикальном и потолочном положении необходимо выполнять
электродами диаметром не более 4 мм. При этом величина сварочного тока
должна быть на 20% ниже, чем при сварке в нижнем горизонтальном
положении;
перед включением электросварочной установки следует убедиться в
отсутствии электрода в электрододержателе.
683. При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно
быть организовано так же, как при электросварочных работах. Особое
внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное
хранение ЛВЖ и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим.
684. Хранение запаса горючего на месте проведения бензо- и
керосинорезательных работ допускается в количестве не более сменной
потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно
закрывающейся специальной таре на расстоянии не менее 10 м от места
производства огневых работ.
685. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее
без посторонних примесей и воды. Заполнять бачок горючим более 3/4 его
объема не допускается.
686. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки,
не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа, имеющие течь горючей смеси,
неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются.
687. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры
бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях,
исправность резьбы в накидных гайках и головках.
688. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на
рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается.
689. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с
кислородом и от источника открытого огня и не ближе 3 м от рабочего
места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не
попадали пламя и искры при работе.
690. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается:
иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее
давление кислорода в резаке;
перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время
работы вертикально, головкой вверх;
зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или
горючее к резаку;
использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к
резаку.
691. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено
от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 м конструкции
из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих
материалов или политы водой (водным раствором пенообразователя и т. п.).
692. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не
реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с
занесением результатов и даты проверки в специальный журнал. Кроме того,
не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные
гидроиспытания.
693. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием
результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого рабочего давления.
Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное
давление, а манометры на лампах находиться в исправном состоянии.
694. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в
специально отведенных для этих целей местах.
695. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы
заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от посторонних примесей
и воды.
696. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:
применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине,
бензин или смеси бензина с керосином;
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более
допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;
заполнять лампу горючим более чем на 3/4 объема ее резервуара;
отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или
еще не остыла;
ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее
горючим вблизи открытого огня (в том числе горящей спички, сигареты и т.
п.).
|