401. В полосе отвода не разрешается разводить костры и сжигать
хворост, порубочные материалы, а также оставлять сухостойные деревья и
кустарники.
402. В лесных массивах мосты должны окаймляться минерализованной
полосой шириной не менее 1,4 м по внешнему периметру полосы отвода.
403. Земляные участки под мостами в радиусе 50 м должны быть очищены
от сухой травы, кустарника, валежника, горючего мусора и т. п.
404. Деревянные путепроводы, расположенные над железнодорожными
путями, должны обиваться снизу кровельной сталью на ширину не менее 4 м
со спущенными с обеих сторон краями по 30 см.
405. С замерзанием рек у всех деревянных и металлических мостов с
деревянным настилом для целей пожаротушения устраиваются незамерзающие
проруби и подъезды к ним. Место нахождения проруби должно обозначаться
указателем.
406. На всех мостах и путепроводах запрещается:
устраивать под ними или вблизи их склады материалов, места стоянки
для судов, плотов, барж и лодок;
производить заправку керосиновых фонарей и баков бензомоторных
агрегатов;
содержать пролетные строения и другие конструкции не очищенными от
нефтепродуктов; производить под мостами выжигание сухой травы, а также
сжигание кустарника и другого горючего материала;
производить огневые работы без согласования с пожарной охраной.
407. Железнодорожные пути для стоянки вагонов путевых машинных
станций должны оборудоваться стрелочными переводами для обеспечения
вывода и рассредоточения подвижного состава на случай пожара.
408. Вагоны, в которых размещаются производственные мастерские,
школы, детские учреждения и т. д., должны стоять отдельными группами с
противопожарными разрывами от жилых домов не менее 10 м.
409. При отсутствии искусственных и естественных источников
водоснабжения в местах расположения путевых машинных станций (ПМС)
должен создаваться запас воды для нужд пожаротушения в железнодорожных
цистернах или других емкостях из расчета 50 м3 на каждую группу (15 - 20
ед.) вагонов.
410. Каждое передвижное формирование должно иметь телефонную связь с
ближайшей железнодорожной станцией для вызова пожарной охраны. В пунктах
стоянки вагонов ПМС должен быть установлен сигнал оповещения о пожаре.
XII. Транспортирование взрывопожароопасных и пожароопасных веществ и
материалов
411. Опасные грузы должны предъявляться грузоотправителями к
перевозке в таре и упаковке, предусмотренных стандартами и техническими
условиями на данную продукцию.
Тара и упаковка должны быть прочными, исправными, полностью
предотвращать утечку и рассыпание груза, обеспечивать сохранность груза и
безопасность перевозки. Материалы, из которых изготовлены тара и
упаковка, должны быть инертными по отношению к содержимому.
412. Автоцистерны, перевозящие ЛВЖ и ГЖ, должны быть оборудованы
надежным заземлением, первичными средствами пожаротушения и
промаркированы в соответствии со степенью опасности груза, а выхлопные
трубы должны быть оборудованы исправными искрогасителями.
При организации перевозок ЛВЖ, ГЖ, сжиженных углеводородных газов,
легкого углеводородного сырья и углеводородов группы пентанов (далее -
СУГ) в автоцистернах и СУГ в баллонах автомобильным транспортом следует
выполнять требования правил перевозки опасных грузов автомобильным
транспортом и других нормативных документов, утвержденных в
установленном порядке.
413. Взрывопожароопасные грузы, которые выделяют
легковоспламеняющиеся, ядовитые, едкие, коррозионные пары или газы,
становятся взрывчатыми при высыхании, могут опасно взаимодействовать с
воздухом и влагой, а также грузы, обладающие окисляющими свойствами,
должны быть упакованы герметично.
414. Опасные грузы в стеклянной таре должны быть упакованы в прочные
ящики или обрешетки (деревянные, пластмассовые, металлические) с
заполнением свободного пространства соответствующими негорючими
прокладочными и впитывающими материалами.
Стенки ящиков и обрешеток должны быть выше закупоренных бутылей и
банок на 5 см. При перевозке мелкими отправками опасные грузы в
стеклянной таре должны быть упакованы в плотные деревянные ящики с
крышками.
415. Опасные грузы в металлических или пластмассовых банках, бидонах и
канистрах должны быть дополнительно упакованы в деревянные ящики или
обрешетки.
416. Твердые сыпучие опасные грузы в мешках, если такая упаковка
предусмотрена стандартами или техническими условиями на продукцию,
должны перевозиться повагонными отправками. При перевозке таких грузов
мелкими отправками они должны быть дополнительно упакованы в жесткую
транспортную тару (металлические или фанерные барабаны).
417. При предъявлении к перевозке жидких опасных грузов тара должна
наполняться до нормы, установленной стандартами или техническими
условиями на данную продукцию.
418. Не разрешается погрузка в один вагон или контейнер опасных
грузов разных групп, а также некоторых опасных грузов, входящих в одну
группу, не разрешенных к совместной перевозке.
419. При погрузке в вагоны ящики с кислотами ставятся в
противоположную сторону от ящиков с ЛВЖ и ГЖ. Все ящики должны быть
плотно установлены один к другому и прочно закреплены.
420. Баллоны с ядовитыми газами (подкласс 2.2) и
легковоспламеняющимися ядовитыми газами (подкласс 2.4), а также порожние
баллоны из-под этих газов должны перевозиться только повагонными
отправками или в контейнерах. Классификация опасных грузов приведена в
приложении N 2.
421. Баллоны с горючими и ядовитыми газами грузятся в горизонтальном
положении предохранительными колпаками в одну сторону.
В вертикальном положении баллоны с газами можно грузить лишь при
наличии на всех баллонах защитных колец и при условии плотной загрузки,
исключающей возможность перемещения или падения баллонов. Дверные проемы
должны быть ограждены досками толщиной не менее 40 мм с целью
исключения навала груза на двери.
В виде исключения при перевозке допускается погрузка баллонов без
защитных колец. В этом случае между каждым рядом баллонов должны быть
прокладки из досок с вырезами гнезд для баллонов.
Не разрешается использовать в качестве прокладок между баллонами
(сосудами) сено, солому и другие легковоспламеняемые материалы.
ЛВЖ и ГЖ должны предъявляться к перевозке в стандартных герметичных и
опломбированных бочках.
Вагоны для перевозки изопропилнитрата и самина как в груженом, так и
порожнем состоянии должны следовать в сопровождении бригады специалистов
грузоотправителя (грузополучателя).
422. Подачу к рабочим местам ЛВЖ, ГЖ и ГГ следует предусматривать,
как правило, централизованным способом транспортирования.
Применение открытой тары для подачи ЛВЖ и ГЖ к рабочим местам не
разрешается.
423. При прокладке трубопроводов ГГ, ЛВЖ и ГЖ в зданиях и сооружениях
необходимо:
герметично закрывать проемы (зазоры, неплотности и т. п.) в местах
прохождения трубопроводов через строительные конструкции негорючими
материалами на всю толщину здания;
использовать исправные газонепроницаемые перемычки (диафрагмы) из
негорючих материалов в местах перехода каналов и траншей (открытых и
закрытых) из одного помещения в другое;
окрашивать трубопроводы в соответствии с требованиями действующих
стандартов.
424. Для перекачки ГГ и ЛВЖ следует, как правило, применять
бессальниковые насосы и насосы с торцевыми уплотнениями.
На трубопроводах, работающих неполным сечением, должны
устанавливаться гидрозатворы.
425. Стеклянную тару с ЛВЖ и ГЖ емкостью 10 л и более следует
устанавливать в плетеные корзины или деревянные обрешетки, а стеклянную
тару емкостью до 10 л - в плотные деревянные ящики с прокладочными
материалами. Эти материалы, служащие для смягчения толчков, должны
обладать способностью впитывать вытекающую при бое тары жидкость.
426. Эксплуатация транспортеров, норий, самотечных и пневматических
труб допускается только с исправными и герметичными укрытиями мест
выделения пыли. Вентиляция должна обеспечивать постоянный и эффективный
отсос пыли из-под укрытий.
427. В период эксплуатации пневмотранспортных и самотечных устройств
(при движении продукта в трубопроводах) не допускается скопление пыли в
трубопроводах. Очистка трубопроводов должна производиться согласно
утвержденному графику.
428. Пуск транспортеров и пневмотранспортных устройств необходимо
производить лишь после тщательной проверки их состояния на холостом
ходу, отсутствия в них посторонних предметов, наличия смазки в
подшипниках, а также исправности всех устройств защиты.
429. Автоблокировка электродвигателей технологического оборудования с
электродвигателями воздуходувных машин, из которых продукт поступает в
соответствующую пневмотранспортную сеть, должна находиться в исправном
состоянии и проверяться при каждом пуске оборудования.
430. Во избежание завалов и подпора оборудования транспортируемыми
сыпучими (порошкообразными) продуктами должна быть предусмотрена
автоблокировка для аварийной остановки транспортеров.
431. Эксплуатация неисправных винтовых транспортеров и норий
(отсутствие зазора между винтом и стенкой желоба, трение лент и
задевание ковшей о стенки желоба) не разрешается.
432. Ролики транспортеров и натяжные барабаны должны свободно
вращаться. Не допускается буксование ленты, а также смазывание приводных
барабанов битумом, канифолью и другими горючими материалами.
433. Для остановки работы технологического оборудования цеха и
выключения аспирационной и вентиляционной систем при загорании в нориях,
самотечных и пневматических трубах и на других транспортерах на каждом
этаже около лестничной клетки должны быть установлены специальные
кнопки.
434. Эксплуатировать аспирационные линии и линии транспортировки
измельченных материалов с отключенными или неисправными системами
противопожарной защиты не допускается.
435. Проемы в противопожарных преградах, используемые для пропуска
транспортеров, конвейеров и т.п., должны иметь заполнения
соответствующего типа.
436. При перевозке взрывопожароопасных веществ на транспортном
средстве, а также на каждом грузовом месте, содержащем эти вещества,
должны быть знаки безопасности.
437. При перевозке взрывопожароопасных веществ запрещается:
допускать толчки, резкие торможения;
транспортировать баллоны с ГГ без предохранительных башмаков;
оставлять транспортное средство без присмотра.
438. Места погрузки и разгрузки взрывопожароопасных и пожароопасных
веществ и материалов должны быть оборудованы:
специальными приспособлениями, обеспечивающими безопасные в пожарном
отношении условия проведения работ (козлы, стойки, щиты, трапы, носилки и
т. п.). При этом для стеклянной тары должны быть предусмотрены тележки
или специальные носилки, имеющие гнезда. Допускается переносить
стеклянную тару в исправных корзинах с ручками, обеспечивающими
возможность перемещения их двумя работающими;
средствами пожаротушения и ликвидации аварийных ситуаций;
исправным стационарным или временным освещением, соответствующим
классу зоны по Правилам устройства электроустановок.
439. В местах погрузочно-разгрузочных работ с взрывопожароопасными и
пожароопасными грузами не разрешается пользоваться открытым огнем.
440. Используемые погрузочно-разгрузочные механизмы должны быть в
исправном состоянии.
441. Водители и машинисты, ожидающие погрузку или разгрузку, а также
во время проведения погрузочно-разгрузочных работ не должны оставлять
транспортные средства без присмотра.
442. Транспортные средства (вагоны, кузова, прицепы, контейнеры и т.
п.), подаваемые под погрузку взрывопожароопасных и пожароопасных веществ
и материалов, должны быть исправными и очищены от посторонних веществ.
443. При обнаружении повреждений тары (упаковки), рассыпанных или
разлитых веществ, следует немедленно удалить поврежденную тару
(упаковку), очистить пол и убрать рассыпанные или разлитые
взрывопожароопасные и пожароопасные вещества.
444. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ с
взрывопожароопасными и пожароопасными грузами работающие должны
соблюдать требования маркировочных знаков и предупреждающих надписей на
упаковках.
445. Не разрешается производить погрузочно-разгрузочные работы с
взрывопожароопасными и пожароопасными веществами и материалами при
работающих двигателях автомобилей, а также во время дождя, если вещества
и материалы склонны к самовозгоранию при взаимодействии с водой.
446. Взрывопожароопасные и пожароопасные грузы в вагонах, контейнерах
и кузовах автомобилей следует надежно закреплять с целью исключения их
перемещения при движении.
447. При проведении технологических операций, связанных с наполнением
и сливом ЛВЖ и ГЖ, должны выполняться следующие требования:
люки и крышки следует открывать плавно, без рывков и ударов, с
применением искробезопасных инструментов. Не разрешается производить
погрузочно-разгрузочные работы с емкостями, облитыми ЛВЖ и ГЖ;
арматура, шланги, разъемные соединения, защита от статического
электричества и т. п. должны быть в исправном техническом состоянии.
448. Перед заполнением резервуаров, цистерн, тары и т. п. жидкостью
необходимо проверить исправность имеющегося замерного устройства.
449. Замер уровня жидкости в резервуаре и отбор проб, как правило,
следует производить в светлое время суток. В темное время суток
работающие должны пользоваться только аккумуляторными фонарями во
взрывозащищенном исполнении.
Замер уровня и отбор проб вручную во время грозы, а также во время
закачки или откачки продукта не разрешается.
450. Наполнение и опорожнение емкостей с ЛВЖ и ГЖ должно
осуществляться по трубопроводам и шлангам, имеющим исправные соединения,
и только после проверки правильности открытия и закрытия
соответствующих задвижек. Открытие запорной арматуры следует проводить
полностью.
|